1st Ceramists

Steven Branfman

USA
DETAIL

我的兒子Jared以前會做碗。實際的碗、真實的碗、傑出的碗。Jared 做的是茶碗,從他內心深處做出最精緻優美的茶碗。

2005年九月二十七日,Jared因罹癌離開了我們。當年他二十三歲

他過世後又過了一個禮拜,我走進了工作室。我站著,我坐下

我看了看四週,我哭了,動彈不得。我難過得想逃走但也離不開。

坐在陶輪前面,腦中一片空白。

過了一段時間我拿了一些陶土,做了一個碗。那是一個茶碗。

隔天,我又做了七個。又過了一天,我又做了一個。之後的一年,我每天做一個茶碗。無論我人在何方,就是一天一個茶碗。

整整一年,我只做茶碗。

這些茶碗是我來自內心的創作。是為了紀念Jared、向Jared致敬而作。請試著透過我的眼睛欣賞它們。

 

My son Jared made bowls; real ones, authentic ones, excellent ones. Jared made tea bowls, the most exquisite Chawan, from the depths of his soul.

On September 27, 2005 Jared passed away from cancer. He was 23 years old. A week after his passing I went into the studio. I stood. I sat. I looked around. I cried. I was frozen. I couldn’t bear to be there but I couldn’t leave either. I sat at my wheel empty of creative thought. After a few moments I took some clay, and threw a bowl. It was a Chawan

The next day I made seven more. The next day I made one, and then one each day for a year. One tea bowl each day, no matter where I was. For a year they were the only pots that I made.

The Chawan I make are from my heart. They are all made in Jared’s honor and in his memory. Try to see them as I do.